1. Qué significó la pelicula Sonatine en su vida? 199 PTS
Llegar a una sala sorprendentemente vacía –con catorce personas para ser exacta. Todo empieza con pares de letras rojas de la palabra Sonatine, volteando de derecha a izquierda al ritmo de la música. Y cuando piensas que la "a" se volteará, esta se queda, y detrás de ella aparece un muchacho que está concentrado en una actividad que sólo puedo describir como arroja-piezas-plásticas a-un-cajón.
Me fascinó.
Takeshi Kitano se veía más joven hace 12 años.
En la película, durante la escena de la espera, Murakawa había construido muñecos de papel, que parecían una version origamesca de este juego ochentero en el que dos muñecos de plástico se agarraban a puñetazos constantes hasta que a uno se le salía la cabeza. Aquí, sin embargo, el objetivo era hacer que el otro muñeco caiga.
-Este es mi favorito, dice Murakawa, cogiendo un muñeco pequeñito.
-Como se llama?
-Mainomi
Golpea el suelo y el muñeco cae casi al instante. Los tres se ríen.



2. (Opcional) Defina las perspectivas reconocibles al llegar a casa. 1 PTS
El corazón me latía fuertemente.
Intenté tomar fotos de la cuadra de mi casa, ya que gracias a la diluida iluminacion, aparecía con una perspectiva especial. Sin embargo, esta misma diluidez recogió una foto ciega.
You change all the lead,
sleeping in my head
As the day grows dim,
I hear you sing a golden hymn
It's the song I've been trying to sing.
Purify the colors, purify my mind
Purify the colors, purify my mind
And spread the ashes of the colors
over this heart of mine!
NOTA: